Форум » Кладовка » Всё о документах » Ответить
Всё о документах
Алёнушка: Всё о документах... Что и где брать, и зачем для чего это надо [more][off]инфу нагло стырила с другого форума [/off] [/more] [off]девочки дополняйте, исправляйте если что-то не так[/off]
Алёнушка: Юлия когда пишете сообщение,ставте галочку "зарегестрироваться" вам будет легче общаться
Алёнушка: Юлия пишет: Буду очень признательна за любую инфомацию и советы по вышепоставленому вопросу. на первой странице немного инфы есть как раз для украинок http://maghribi.unoforum.ru/?1-1-0-00000021-000-0-0#000.001
Юлия: Есть очень хорошая фраза: "Люди сильны друг другом". Спасибо за то,что откликнулись.
Алёнушка: Юлия пишет: Спасибо за то,что откликнулись. мы сами через это всё проходили и часто набивали шишки...так что мы просто обязаны помогать друг другу по мере своих сил и возможностей
Юлия: Подскажите ещë один вопрос. Где то прочитала,что свидетельство о рождении старого образца не подходит,надо менять мол на новое? Кто нибудь сталкивался с данной проблемой?
Славянка: Юлия пишет: свидетельство о рождении старого образца не подходит,надо менять мол на новое? ни разу такое не слышала...Может это на Украине такие заморочки?
Алёнушка: Юлия пишет: Где то прочитала,что свидетельство о рождении старого образца не подходит,надо менять мол на новое? я тоже о таком слышала....думаю что лучше поменять,а то вдруг что обидно будет если из за свидетельства всё застопориться Славянка пишет: Может это на Украине такие заморочки? ага,это у них типа нововведение Старые свидетельства же СССРовские
Славянка: Алёнушка пишет: СССРовские обалдеть...Так ведь оно существовало,как бы они к этому теперь не относились!
Ласточка: Я свидетельство не меняла, может быть сейчас новые правила. Оригинал свидетельства нужно заверить в наших министерствах. Наше посольство без заверения не принимает. Посольство дает справки для брака. Еще нужно сделать несколько копий переведенного и заверенного свидетельства, постоянно нужно для разных дел.
Юлия: Спасибо огромное!
Алёнушка: Юлия а кстати вы в посольстве в Киеве не интересовались что вам может пригодиться?У них долджны быть списки...да и ваш МЧ пусть сходит к лядулю,где вы будете расписываться,и возьмёт список документов
Юлия: В посольстве обещали отправить список документов на эл.почту, завтра сьезжу в ЗАГС узнаю по поводу свидетельства о рождении. Спасибо за поддержку.
Алёнушка: Юлия в любом случае удачи Потом когда всё закончиться у вас,уже как поженитесь,напишешь нам всё что вам на самом деле понадобилось?Кому то в следующий раз это тоже пригодиться может по другим темкам тоже пробежишься?
Надя: всем привет девченки я сейчас занимаюсь сбором документов для оформления гражданства и паспорта ребенку. хочу пожаловаться на переводчика в Касабланке Сатеа Абделила. я вообще не понимаю, как он переводит. скинул мне по электронке экземпляр на проверку. его надо не то, что проверять, а почти полностью исправлять. с самого начала чтения у меня волосы встали дыбом. копирую: Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Да благословит Бог нашего господина и повелителя Мухаммада, его родных и соратников. 1. с какого перепуга Мухаммад стал господин и повелитель? это еще ладно..... НО 2. этого в документе вообще нет!!! пол ночи муж на него матился, пытаясь мне перевести с арабского изначальный текст, потому что таких ошибок море. запросил 500 дирхам за такой "перевод" свидетельства о рождении и о браке. что с ним можно сделать? послать подальше?
Славянка: Надя пишет: послать подальше? а есть другой вариант вместо него? Можно ,конечно,пойти к обычному переводчику и перевести сначала на французский,а потом уже в Казе отдать на перевод Анастасии,она очень ответственно переводит.
полная версия страницы